Earlier this week [click or scroll down] I wrote about inadvertently replacing the word iniquity with inequity, for a surprisingly enhanced and updated reading of the Old Testament Prophet Isaiah.
Thinking futher, a few additional examples of a similar kind of unintentional but perhaps intuitive updating came to mind:
1. In the Eucharistic Prayer, I have been known to mistake the official "Therefore let us keep the feast" for the equally applicable "let us keep the peace.
2. And when reciting the Magnificat, I like to murmur "For he hath regarded the loneliness [rather than the lowliness] of his handmaiden."
These mishearings ring just as true to my ear as the originally intended phrases. Surely fear of loneliness strikes the heart of a modern maiden way more often than any concern for relative lowliness; and while feasting always has its place, the icon and repeated mantra of our formative years was peace: Think peace! Peace out! Give peace a chance!
P.S.
Peace be with you . . . and also with you!
https://www.facebook.com/kitti.carriker/posts/10158752790157398:48
ReplyDelete